Где говорят на бенгальском. Значение бенгальский язык в лингвистическом энциклопедическом словаре

Официальный статус: Западная Бенгалия и Бангладеш Регулирующая организация: Академия Бангла Общее число носителей: ~ 250 млн Рейтинг : 6 Классификация () Категория : Языки Евразии Индоевропейская семья Индоиранская надветвь Индоарийская ветвь Бенгало-ассамская группа Письменность : бонгаккхор Языковые коды () ГОСТ 7.75–97 : бен 100 ISO 639-1 : bn ISO 639-2 : ben ISO/DIS 639-3 : ben

Бенга́льский язык , или бенгали (бенг. বাংলা Bāṇlā ) - язык бенгальцев , один из языков индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи . Распространён в индийском штате Западная Бенгалия и в Бангладеш , кроме того, носители языка живут в индийских штатах Ассам , Бихар и Орисса . Общее число говорящих на бенгали - около 250 млн человек (оценка 17.08.2009 г.).

История

Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Конец XV-начало XVII века - период формирования основных структурных черт языка. Конец XIX века - период становления новобенгальского языка. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный Пакистан , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.

Письменность

В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор , восходящее (как деванагари , гурмукхи и ряд других письменностей Индии) к графике брахми . Это же письмо используется с незначительными модификациями для ассамского языка .

Фонологические сведения

Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье».

Морфология

Морфологический тип языка

Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.

Основные способы словообразования

Словообразование производится посредством суффиксации и словосложения. В санскритской лексике используется префиксация.

Словоизменение субстантивных имён и местоимений по падежам и числам, глаголов по временам и лицам в индикативе и императиве. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям. Наличие категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.

привела к отделению Восточного Пакистана и образованию независимого государства Бангладеш .

Литература

  • Быкова Е. М., Бенгальский язык, М., 1966;
  • Alam, M. 2000. Bhasha Shourôbh: Bêkorôn O Rôchona (The Fragrance of Language: Grammar and Rhetoric) . S. N. Printers, Dhaka.
  • Cardona, G. and Jain, D. 2003. The Indo-Aryan languages , RoutledgeCurzon, London.
  • Chatterji, S. K. 1921. Bengali Phonetics . Bulletin of the School of Oriental and African Studies,
  • Chatterji, S. K. 1926. The Origin and Development of the Bengali Language: Part II . Calcutta Univ. Press.
  • Ferguson, C. A. and Chowdhury, M. 1960. The Phonemes of Bengali , Language, Vol. 36, No. 1, Part 1. (Jan. - Mar., 1960), pp. 22–59.
  • Hayes, B. and Lahiri, A. 1991. Bengali intonational phonology , Natural Language & Linguistic Theory, Springer Science.
  • Klaiman, M. H. 1987. Bengali , in Bernard Comrie (ed.), The World’s Major Languages, Croon Helm, London and Sydney, pp. 490–513.
  • Masica, C. 1991. The Indo-Aryan Languages. Cambridge Univ. Press.
  • Radice, William. 1994. Teach Yourself Bengali: A Complete Course for Beginners. Hodder Headlin, Ltd., London.
  • Ray, P, Hai, M.A. and Ray, L. 1966. Bengali language handbook . Center for Applied Linguistics, Washington.
  • Sen, D. 1996. Bengali Language and Literature . International Centre for Bengal Studies, Calcutta.

]) - язык бенгальцев , один из языков индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи . Распространён в Бангладеш и индийском штате Западная Бенгалия , кроме того, носители языка живут в индийских штатах Трипура , Ассам и Андаманские и Никобарские острова . Общее число говорящих на бенгали - около 250 млн человек (2009).

Бенгальский язык исторически распространён в северо-восточной части Южной Азии , в регионе, известном как Бенгалия . Это официальный и национальный язык Бангладеш и один из 23 официальных языков Индии. Среди индийских штатов имеет официальный статус в Западной Бенгалии (носители бенгальского составляют более 85 % от населения штата) и Трипуре (более 67 %). Большое число носителей проживает в индийских штатах Ассам (около 28 % от населения штата), Андаманские и Никобарские острова (около 26 %), Джаркханд (около 10 %), Аруначал-Прадеш и Мизорам (более 9 %), а также в популяциях иммигрантов на Среднем Востоке , в Малайзии , Японии , Италии и Великобритании . Бенгальский язык является родным для более 200 миллионов жителей планеты и находится на 6 месте по численности говорящих .

Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный Пакистан , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.

Диалекты бенгальского языка делятся на восточные и западные, особняком стоит диалект Читтагонга .

В ходе стандартизации языка в конце XIX - начале XX культурным центром всего региона была Калькутта . Сегодня стандартная форма бенгальского основывается на диалекте надиа, распространённом в индийских районах вблизи границы с Бангладеш. Тем не менее, нормы стандартного бенгали зачастую не совпадают в Индии и Бангладеш. К примеру, на западе носитель употребит слово nun («соль»), тогда как на востоке - lôbon .

Большинство диалектов Бангладеш значительно отличаются от стандартной разговорной нормы. Так, диалекты юго-востока (город Читтагонг) имеют лишь поверхностное сходство со стандартным языком. Многие бенгальцы способны общаться на нескольких диалектах. Кроме того, даже в стандартном разговорном бенгали мусульмане и индуисты зачастую используют разные слова для выражения одних и тех же понятий. Так, мусульмане традиционно используют слова арабского и персидского происхождения, тогда как индуисты - санскритского и палийского.

Nômoshkar (санскрит) - assalamualaikum /slamalikum (арабский) - «здравствуйте»;
Nimontron /nimontonno (санскрит) - daoat (арабский) - «приглашение».

В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор , восходящее (как деванагари , гурмукхи и ряд других письменностей Индии) к графике брахми . Это же письмо используется с незначительными модификациями для ассамского языка и силхетского языка (диалекта).

Письмо бенгали в большинстве случаев полностью соответствует произношению. Тем не менее имеется ряд исключений. Несмотря на изменения в орфографии, произошедшие в XIX веке, письменность языка основывается на норме санскрита и не всегда учитывает изменения и слияния звуков, произошедшие в языке впоследствии. Также это характерно для случаев, когда для одного и того же звука используется несколько графем. Кроме того, бенгальское письмо не учитывает все фонетические нюансы, многие сочетания согласных также не соответствуют их составным частям. Так, сочетание звуков ক্ [k] и ষ [ʂɔ], обозначаемое графически как ক্ষ, может произноситься как , или .

Существует несколько систем транслитерации с индийских письменностей, включая бенгальскую, на латинский алфавит, в том числе International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST ), основывающийся на диакритических значках, , Indian languages Transliteration (ITRANS ), в которой используются символы верхнего регистра, имеющиеся на ASCII -клавиатурах , и романизация Национальной библиотеки в Калькутте .

Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье». Звуковой состав включает 29 согласных и 14 гласных звуков, включая 7 носовых [ ] . Имеется широкий спектр дифтонгов.

В собственно бенгальских словах основное ударение всегда падает на первый слог, тогда как последующие нечётные слоги могут выделяться добавочными более слабыми ударениями. В то же время в словах, заимствованных из санскрита, ударением выделяется корневой слог слова, что выделяет их из гармонии с собственно бенгальскими словами.

При добавлении префиксов ударение сдвигается влево. Например, в слове shob-bho («цивилизованный») ударение падает на первый слог shob; добавляя отрицательный префикс « ô-», получаем ô-shob-bho («нецивилизованный»), ударение сдвигается на слог ô . В любом случае ударение в бенгальском языке не влияет на смысл слова.

За небольшими исключениями, интонация и тональность в словах бенгали не имеет значения. В то же время интонация в предложении играет важную роль. Так, в простом повествовательном предложении большинство слов или фраз произносятся с повышающимся тоном, за исключением последнего в предложении слова, на котором тон становится низким. Это создаёт в бенгальских предложениях особое музыкальное ударение. Тональности в других предложениях отличаются от представленной выше. В вопросах с ответом «да-нет» повышение тона может быть более сильным, а падение тона на финальном слове - более резким.

В отличие от многих других индийских языков, долгота гласных в бенгали не имеет смыслоразличительного значения. Тем не менее, при определённом сочетании морфем одни гласные произносятся дольше других. В частности, более долгим будет последний слог синтагмы . В односложных словах, оканчивающихся на гласный, например cha («чай») гласный будет более долгим, чем в первом слоге слова chaţa .

Собственно бенгальские слова не имеют кластеров согласных , максимальная слоговая структура при этом - CVC (согласный-гласный-согласный). В то же время санскритская лексика имеет широкий диапазон кластеров, слоговая структура при этом достигает CCCVC. Например, кластер mr в মৃত্যু mrittu «смерть». Английские и другие заимствования имеют ещё больший объём кластеров, например ট্রেন ţren «поезд» или গ্লাস glash «стекло».

Кластеры на конце слова крайне редки, большая их часть также используется в английских заимствованиях: লিফ্ট lifţ «лифт»; ব্যাংক bêņk «банк». Имеются такие сочетания и в собственно бенгальских словах, например в слове গঞ্জ gônj , которое входит в названия многих населённых пунктов. Некоторые (особенно восточные) диалекты бенгальского используют конечные кластеры довольно часто, например в слове চান্দ chand «луна» (в стандартной форме языка - চাঁদ chãd , где вместо кластера используется носовой гласный).

Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.

Существительные изменяются по падежам и числам. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям.

Бенгальская система личных местоимений весьма сложна и включает в себя различные варианты, в зависимости от степени близости, статуса говорящего, положения в пространстве и т. д.

Изменяется по временам и лицам в индикативе и императиве. Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.

Бенгальский отличается от большинства других индоарийских языков тем, что в нём в настоящем времени часто опускаются формы глагола-связки «быть» (как в русском языке).

БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК (Бенгали), индоиранский язык восточной (индийской, или индоарийской) группы. Носители называют его Banga-Bhasa; говорящие на этом языке живут главным образом в дельте р.Ганг в Индии (шт. Западная Бенгалия и прилегающие территории, свыше 67 млн. говорящих по данным 1994) и в Бангладеш (ок. 100 млн. человек в 1994); кроме того, имеется многомиллионная бенгальская диаспора. Бенгальский язык соседствует с ассамским и с тибетско-бирманскими языками. В Западной Бенгалии он имеет статус официального языка штата, а в Бангладеш – национального языка.

Главной особенностью фонетики бенгальского языка является произношение a как (например, в английском слове hot). Количественные различия гласных по большей части утрачены, однако, как и в романских языках, в некоторых случаях они перешли в качественные; так, а краткое перешло в (краткое) о , но а долгое продолжает произноситься как а . Велярный носовой согласный произносится как n . Аффрикаты в бенгальском языке имеют тенденцию к утрате взрывного элемента (как это было в среднефранцузском): так, c и ch дают s , j и переходят в z и zh . Какуминальные согласные совпали в бенгальском с дентальными, полугласный w произносится как b (явление так называемого бетацизма). Сибилянт s переходит в š , иногда в h .

Грамматический род в бенгальском языке утрачен; пол, как и в английском, обозначается путем добавления специальных слов, вроде англ. male и female . Возникло новое противопоставление по одушевленности/неодушевленности. Древнее санскритское склонение утрачено; функцию падежных окончаний выполняют присоединяемые к основе постфиксы. Противопоставление единственного и множественного числа выражено слабо; в системе имени множественное число часто употребляется вместо единственного, прилагательное вообще не изменяется по числам, как в английском. В высоком стиле личные местоимения «я» и «ты» обычно заменяются формами множественного числа (как в английском – «you»). В высоком стиле бенгальской речи глагол утратил противопоставление по числу. В системе личных местоимений форма номинатива была заменена формой косвенного падежа.

В целом бенгальский язык – один из наиболее сильно изменившихся среди всех индоиранских языков по фонетике и морфологии, причем его эволюция похожа на эволюцию английского и романских языков – в противоположность таким языкам, как литовский или русский. Положение бенгальского языка отчасти напоминает языковую ситуацию в Европе еще и в том отношении, что он находился под сильным влиянием более древнего родственного языка, являвшегося носителем духовной и литературной традиции (санскрита), а также наличием отчетливого противопоставления «народного», «вульгарного» языка языку образованных слоев.

Бенгальский язык (бенгали) — официальный язык государства Бангладеш, а также некоторых штатов Индии, в частности Западной Бенгалии и Трипуры. Более 200 миллионов человек в мире говорят на языке бенгали, который по распространенности занимает почетное пятое место — после китайского, испанского, английского языков и хиндустани (хинди и урду).

А в Индии бенгальский — второй после хинди язык. Интересно, что при сравнении бангладешского бенгали (его вариантов внутри страны) и западнобенгальского языка в обнаруживаются принципиальные различия в их разговорных и письменных формах.

Бенгали — древний язык

Бенгальский язык относится к индоарийской группе языков Западной Азии, он развивался как преемник санскрита, пали, а также пракритов. Бенгальцы называют свой язык бангла. Ученые полагают, что бенгали стал самостоятельным языком приблизительно в 1000 году н. э. В истории языка выделяют три или четыре периода развития: древнебенгальский (1000—1400 годы), средневековый бенгальский (1400—1800 годы), современный бенгальский (с 1800 года). Некоторые филологи полагают, что бенгальский язык намного древнее и, возможно, восходит к 500 году до н. э.

Португальцы и англичане — составители бенгальской грамматики!

До XVIII века язык бенгали представлял собой собрание множества диалектов и не имел документально подтвержденной грамматики.

  • Маноэль да Ассумпкам (Manoel da Assumpcam), португальский миссионер, написал первую грамматику бенгальского языка «Vocabolario em idioma Bengalla, e Portuguez dividido em duas partes».
  • Натаниэл Брассей Халхед (Nathaniel Brassey Halhed), филолог-грамматик из Великобритании, считается первым составителем грамматики бенгальского языка на примерах бенгальских текстов и письма: «A Grammar of the Bengal Language» («Грамматика бенгальского языка»; 1778).

Серьезные эволюционные изменения

После того как Раджа Рэм Мохан Рой, великий бенгальский реформатор, в 1832 году опубликовал «Грамматику бенгальского языка», письменная форма языка бенгали подверглась многочисленным изменениям. Возможно, наиболее значительным было утверждение чолит-бхаша как письменной формы языка, заменившей более древнюю, вышедшую из употребления шадху-бхаша. Разговорная и письменная формы бенгальского языка развивались как в Западной Бенгалии, так и в Бангладеш.

Поразительные сходства и огромные различия

  • в Индии:

Ассамский язык (штата Ассам), язык ория (штата Орисса), а также бенгали, как полагают некоторые ученые, очень близки друг к другу и понятны носителям каждого из них; некоторые местные диалекты одного из них имеют поразительное сходство с одним или несколькими диалектами остальных двух языков.

  • в Бангладеш:

Силхети, читтагонгский язык, а также чакма — одни из тех, которые часто рассматривают как диалекты бенгали. Несмотря на их сходства с соседними диалектами бенгали, носитель литературного бенгальского языка понимает их с трудом.

Что интересно, государственные гимны как Индии, так и Бангладеш написаны на бенгальском языке!

Бенгали: различия в письме и еще большие в устной речи

Как многие языки Западной Азии, бенгали демонстрирует существенные случаи диглоссии между формальным, письменным языком и просторечным, разговорным.

Существуют две стандартные формы бенгальского языка:

  • Шадху-бхаша, или шадху («язык мудрецов») — письменная форма языка с длинными глагольными окончаниями и сильно санскритизированной лексикой. Песни, такие как государственный гимн Индии «Джанаганамана» (слова Рабиндраната Тагора) и национальная песня «Ванде Матарам» (автор Банким Чандра Чаттерджи), написаны на шадху-бхаша, но в современных текстах эта форма уже не употребляется.
  • Чолит-бхаша, или чолит («общепринятый язык») — письменная форма бенгальского языка, которая отображает разговорный стиль, а также все больше используется как письменная норма бенгальского языка. Она основана на форме региональных диалектов, распространенных в районах, граничащих с низовьями реки Хугли, а именно в Шантипуре, в округе Надия Западной Бенгалии. Иногда эту форму бенгальского языка называют «надия-стандарт».

Устная форма бенгальского языка имеет намного больше вариантов, чем письменная.

Разговорный бенгальский язык, в том числе язык новостных репортажей, докладов, официальных сообщений, основан на форме чолит-бхаша. Этот вариант разговорного бенгальского языка существует бок о бок с территориальными диалектами, или анчолик бенгали («региональный бенгали»). Большая часть бенгальцев говорит на нескольких диалектах: часто они свободно владеют чолит-бхаша, одним или несколькими диалектами, а также одной и более формами граммо бенгали («сельский бенгали») — диалектами, характерными для маленьких городов или деревень.

Великое разделение бенгальского языка

Бенгальские диалекты делят, как правило, на восемь больших групп: западную, юго-восточную, центральную (или западно-центральную), северную, бахе, восточную, ганда и ванга. Часто в этот список включают еще читтагонгский диалект.

В период стандартизации бенгальского языка, в конце XIX — начале XX века, образованные бенгальцы проживали преимущественно в Западной Бенгалии, особенно в Калькутте (ныне Кольката). До настоящего времени общепринятый литературный язык и в Западной Бенгалии, и в Бангладеш основывается на западно-центральном диалекте, на котором говорили представители образованной элиты XIX века.

Это способствовало возникновению диглоссии в большинстве районов Бангладеш. При этом многие жители хорошо понимают как региональный диалект своего района, так и общепринятый западно-центральный диалект или даже свободно владеют ими.

Ученые выделяют некоторые диалектальные различия элементов фонологических вариаций в речи бенгальцев, которые живут на западном — Пошчим (Poshchim) — и восточном — Пурбо (Purbo) — берегах реки Падма.

Бенгали — смесь языков

В результате многовекового мощного воздействия со стороны европейцев, монголов, арабов, персов, а также народов Восточной Азии бенгальский язык отличается богатством заимствований. Зачастую они полностью интегрированы в основной словарный состав языка. В результате вторжений из Персии и со Среднего Востока, продолжавшихся в течение нескольких столетий, лексикон бенгальского языка пополнился множеством турецких, арабских и персидских слов. Позднее европейские колонизаторы способствовали введению в него слов из португальского, французского, голландского языков, а главным образом из английского.

Бангладеш, Кольката и Великобритания

Множество произносимых в калькуттском бенгали взрывных согласных и аффрикат являются фрикативными звуками в диалектах восточной части Бангладеш (в округах Барисал, Читтагонг, Дакка и Силхет). Эта особенность наиболее характерна для силхети (северо-восток Бангладеш), диалекта бенгальского языка, самого распространенного в Соединенном Королевстве (среди бывших колоний Великобритании. — Ред.)!

Различия в лексике бенгальского языка Бангладеш и Колькаты

Третий главный фактор диалектальных различий, особенно между диалектами Западной Бенгалии и Бангладеш, — это лексика. Даже в литературном бенгальском языке лексические единицы часто классифицируют на основании разделения между мусульманским населением Бангладеш и значительной частью индусов Восточной Бенгалии. Вследствие культурных и религиозных традиций мусульмане иногда употребляют персидско-арабские слова вместо форм, заимствованных из санскрита.

Чередования лексики между общепринятыми западно-бенгальскими (часто называемыми индусскими) и соответствующими бангладешскими формами (так называемыми мусульманскими) можно увидеть на следующих примерах:

  • привет: namoshkar соответствует assalamualaikum/slamalikum;
  • приглашение: nimontron/nimontonno соответствует daoat;
  • вода: jal соответствует pani;
  • мясо: mangsho соответствует gosh/goshto/gosto;
  • молитва: prarthona соответствует doa;
  • Бог: Bhagoban, Ishshor соответствует Allah, Khoda;
  • соль: nun соответствует lDbon;
  • куркума: holdi соответствует holud;
  • перец чили: lDngka соответствует morich.

Эти различия отражают словарный состав общепринятых вариантов бенгальского языка в Западной Бенгалии и в Бангладеш. Отклонения в бесчисленных региональных диалектах как Западной Бенгалии, так и Бангладеш разнообразны и выражены еще сильнее.

Официальный статус: и Регулирующая организация: Академия Бангла Общее число носителей: 215 млн : 6 Классификация () : Бенгало-ассамская группа : бонгаккхор Языковые коды : бен 100 : bn : ben : ben См. также:

Бенга́льский язык , или бенгали (бенг. বাংলা Bāṇlā ) - язык бенгальцев, один из языков ветви . Распространён в индийском штате и в , кроме того, носители языка живут в индийских штатах , и . Общее число говорящих на бенгали - около 215 млн человек (оценка г.).

История

Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Конец XV - начало XVII века - период формирования основных структурных черт языка. Конец XIX век - период становления новобенгальского языка. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.

Лингвистическая характеристика

Письменность

В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор, восходящее (как , гурмукхи и других письменностей Индии) к графике .

Фонологические сведения

Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье».

Слог

Морфологический тип языка

Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.

Состав и характер морфологических категорий

Основные способы словообразования

Словообразование производится посредством суффиксации и словосложения. В санскритской лексике используется префиксация.

Словоизменение субстантивных имён и местоимений по падежам и числам, глаголов по временам и лицам в индикативе и императиве. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям. Наличие категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.

Структура предложения

В морфологических и синтаксических образованиях наблюдается постпозиция ведущего слова в словосочетании и служебного элемента. Распространены словосочетания со служебными глаголами, в том числе глагольно-глагольные и глагольно-именные. Отрицательные формы местоимений и наречий отсутствуют.

Генетическая и ареальная характеристика лексики

Сведения о диалектах

Исследователи выделяют в бенгали четыре группы диалектов - западную, восточную, северную и северо-восточную.

Литература

  • Быкова Е. М., Бенгальский язык, М., 1966;
  • Alam, M. 2000. Bhasha Shourôbh: Bêkorôn O Rôchona (The Fragrance of Language: Grammar and Rhetoric) . S. N. Printers, Dhaka.
  • Cardona, G. and Jain, D. 2003. The Indo-Aryan languages , RoutledgeCurzon, London.
  • Chatterji, S. K. 1921. Bengali Phonetics . Bulletin of the School of Oriental and African Studies,
  • Chatterji, S. K. 1926. The Origin and Development of the Bengali Language: Part II . Calcutta Univ. Press.
  • Ferguson, C. A. and Chowdhury, M. 1960. The Phonemes of Bengali , Language, Vol. 36, No. 1, Part 1. (Jan. - Mar., 1960), pp. 22-59.
  • Hayes, B. and Lahiri, A. 1991. Bengali intonational phonology , Natural Language & Linguistic Theory, Springer Science.
  • Klaiman, M. H. 1987. Bengali , in Bernard Comrie (ed.), The World’s Major Languages, Croon Helm, London and Sydney, pp. 490-513.
  • Masica, C. 1991. The Indo-Aryan Languages. Cambridge Univ. Press.
  • Radice, William. 1994. Teach Yourself Bengali: A Complete Course for Beginners. Hodder Headlin, Ltd., London.
  • Ray, P, Hai, M.A. and Ray, L. 1966. Bengali language handbook . Center for Applied Linguistics, Washington.
  • Sen, D. 1996. Bengali Language and Literature . International Centre for Bengal Studies, Calcutta.