Почему так важен древний язык Атлантов? Язык атлантов и лемурийцев Концепция и создание.


В главе III мы узнали, как в платоновском диалоге «Критий» Атлас - первородный сын из пяти пар сыновей-близнецов Посейдона - стал первым царем Атлантиды, а его брат-близнец унаследовал «оконечность острова [Атлантиды] от Геркулесовых столбов, обращенную к местности, которая сегодня известна под названием Гадира».

Здесь же мы узнали, что по- гречески имя этого близнеца звучало как Эвмел, но «на языке его собственной страны его звали Гадир, и нет сомнений, что его имя и дало название тем землям».
Эти слова заключают в себе весьма важные факты. Прежде всего, мы должны вспомнить, что размеры Атлантиды, указанные в «Критии» и равные Ливии и Азии вместе взятым, не имеют никакого отношения к материку, а означают лишь территории, на которые простиралась власть царей Атлантиды. Во-вторых, Гадира, или Гадес, - это, разумеется, финикийский город-порт, основанный в юго-западной Испании ок. 1100 г. до н.э. Любопытно, что Гадира - единственное, кроме Геркулесовых столбов, место, упоминаемое в связи с платоновским островом в Атлантике. Этот факт приобретает особую важность после слов «на языке его [Эвмела] собственной страны [т.е. Атлантиды] его звали Гадир». Другими словами, Платон думал, что «Гадира» и «Гадир» представляют собой имена на языке атлантов. Итак, как

же мы можем объяснить эту взаимосвязь между Гадирой и Атлантидой?
Гадира, или Гадейра - это греческие варианты первоначального финикийского или карфагенского названия этого города-порта. Плиний в I в. н.э. ссылается на него, называя «Гадир», что, по его словам, на «пуническом» (т.е. карфагенском) языке означает «ограда». Видимо, это слово происходит от трехбуквенного семитического корня g-d-r, что означает «преграда» или «преграда из камней». Итак, это название можно интерпретировать как «город, обнесенный стеной», или «город стен», подобно Гедеру, неустановленному городу ханаанеян, упоминаемому в Библии, и Гедору, городу н$ нагорьях Иудеи. Оба эти названия происходят от того же корня, что и Гадес.
Так как имена Гадира и Гадир имеют явно семитическое происхождение, это ясно указывает, что «язык его [т.е. Эвмела или Гадира] собственной страны» был ворсе не языком Атлантиды, как думал Платон, а пуническим. Другими словами, первоначальным языком традиции легенд об Атлантиде был карфагенский. Приняв этот вывод, мы должны признать, что те, кто познакомил Платона с легендой об Атлантиде, использовали Гадиру в качестве географического ориентира, чтобы лучше объяснить протяженность сферы влияния царей океанской Атлантиды. Но, упоминая Гадиру, эти повествователи невольно выдали себя, поскольку, по всей вероятности, наро- дами- мореплавателями, упоминавшими этот испанский город-порт в качестве ориентира, были финикийцы и карфагеняне.
Даже несмотря на то, что Гадира, или Гадес, - это всего лишь географический пункт, упоминаемый в связи с размахом сфер влияния царей Атлантиды, у нас имеются свидетельства того, что в рассказе об Атлантиде фигурируют названия и других карфагенских поселений. Например, сам Карфаген долгое время сравнивали с описанием города на Атлантиде, приводимым у Платона. Оба этих города были расположены на невысоких, хорошо укрепленных холмах, причем расположение доков и водопроводов, имевшее место в Карфагене, оказалось весьма похожим на описание цитадели столицы Атлантиды. Теперь мы знаем, сколь близки между собой концепция Атлантиды у Платона и карфагенский порт Церне, расположенный на западном побережье Африки. Этот небольшой островок, расположенный предположительно либо у берегов Западной Сахары, либй в устье реки Сенегал, ассоциируется у Псевдо- Скилакса с «районами» океана, «ставшими непроходимыми из-за сплошного ила и водорослей», что представляет собой несомненную аллюзию на Саргассово море. Но почему Церне ассоциируется именно с этим регионов океана, если античные мореплаватели, рассказавшие
обо всех этих опасностях, не погибли в кораблекрушении и не окончили свои дни на легендарном острове?
Феликс Берлиоз, французский географ XIX в., даже пришел к выводу, что Церне и был той самой сказочной Атлантидой Платона. Опираясь на рассказ Диодора Сицилийского об атлантиках (атлантах Геродота), из среды которых «мифология выбирает героев для рождения будущих богов», Берлиоз предположил существование могучего народа атлантов, которые появились на Церне и вскоре стали огромной Ливийской державой.
Более вероятно, впрочем, что ассоциации Церне с легендой об Атлантиде возникли не потому, что платоновская Атлантида лежала неподалеку от Африки, а просто потому, что это карфагенское островное поселение было перепутано с другими легендами и историями, рассказывающими о далеких островах, которые можно увидеть в океане после многодневного плавания где-то за Геркулесовыми столбами. По всей вероятности, именно по этой причине реальные аспекты плаваний через Атлантику перемешались с ядром легенды об Атлантиде, включая, по-видимому, и идею о том, что на острове (т.е. Атлантиде) водились даже слоны. Вспомним, слоны упоминаются в
отчете о реальном плавании Ганнона, карфагенского полководца, совершившего ок. 425 г. до н.э. плавание вокруг Северо-Западной Африки. Более того, именно в ходе этого плавания Ганнон и основал островное поселение на Церне. Но неужели эти истории перепутались до такой степени, что африканские слоны, которых действительно можно встретить за Геркулесовыми столбами, одним махом были перенесены из камышовых болот Мавритании в пресловутую Атлантиду, описание которой явно содержит некоторые элементы, возникшие исключительно в результате контактов карфагенян с побережьем Африки?
Увы, в этом деле нет ничего ясного и определенного. И все же если мы вправе указать на тех, кто в самом деле «завез» легенду об Атлантиде в платоновский античный мир, нам придется обратиться не далее чем к иберийским финикийцам и их «подельникам по преступлению» - карфагенянам. Именно у них мы находим гораздо более ранний источник легенды
о затонувшем острове, расположенном где-то по ту сторону Западного океана. Тайна, окружающая затопление Багамского сухопутного массива, и фрагментарная раздробленность островов Карибского архипелага просто взывают о необходимости продолжения исследований, если мы, конечно, хотим узнать правду о том, что же могло произойти в этом тропическом районе за многие тысячи лет до появления исторических хроник. Однако, прежде чем заняться этой проблемой, мы должны перенестись во времени на много веков вперед и посмотреть, что же было известно о подлинном местонахождении погибшей Атлантиды в эпоху Средневековья, точнее, во времена, непосредственно предшествовавшие эпохальным плаваниям Христофора Колумба.

Ответ от Ironie[гуру]
ЯЗЫК АТЛАНТОВ.
Приведенная ниже информация может показаться невероятной, но, к счастью, часть ее может быть подвергнута проверке. Речь идет, прежде всего, о достоверности дат, полученных с помощью радиоуглеродного анализа, причине ошибок в их определении и о двух версиях языка Атлантов.
Этот текст может быть использован для копирования без ограничений, т. к. большая часть текста была получена необычным путем – телепатически. Поэтому, естественно, содержание текста требует тщательной проверки. Автор склонен считать, что вторая версия языка была дана третьей стороной намеренно для искажения знания о реальном языке. Автор уверен, что в процессе работы над текстом был не двух-, а трехсторонний контакт. Тем не менее, автор оставил вторую версию описания алфавита языка Атлантов для сравнения, т. к. описанная далее в тексте методика проверки должна дать окончательный ответ. «Сложные» , неблагозвучные имена египетских фараонов и цариц у автора также вызывают сомнения. Также есть сомнения в достоверности дат в разделе «Археологические свидетельства существования древней культуры Атлантов» , но раздел оставлен «как есть»
.
Как это станет очевидным, влияние древнего языка Атлантов на культуру, науку, искусство и даже на жизнь любого человека, использующего этот язык, в громадной степени велико. Однако это не является странным фактом. Напротив, это настолько существенный момент, что значение его переоценить невозможно.
Именно это и есть «ключ» невероятного экономического и духовного подъема на нашей планете в далекие времена существования цивилизаций древних Атлантов. Это также позволяет понять причины всемирных катаклизмов и катастроф мирового масштаба того времени.
Причиной глобальных ядерных катастроф являлось то, что люди, обладающие властью, в далекие от нас эпохи скрыли от человечества это знание и использовали его насильственным путем в своих корыстных, далеких от гуманности целях.
И вот почему роль древнего языка Атлантов столь велика.
Любой предмет, буква и даже мысль, созданная на определенном языке, является источником торсионного поля. Поле, создаваемое предметами и буквами зависит от их формы, конфигурации и размера. Это можно легко проверить с помощью датчика торсионного поля. Любая буква или текст книги имеет определенную «вязь» , что и определяет параметры или энергетику этого поля. Тайна египетских пирамид будет раскрыта, если изучить торсионное поле тела в форме пирамиды.
Человек, говорящий по-английски, по-украински или по-русски, является источником торсионного поля, имеющего определенные параметры и интенсивность. То есть, если мы говорим на языке древних Атлантов, то при этом мы своей мыслью генерируем поле определенного качества. И это качество является отличным от качества поля, создаваемого тем же человеком, говорящем то же самое, но на другом языке.
Еще один важный «ключ» для характеристики поля, создаваемого мыслью каждого человека, как это ни странно, может быть, на первый взгляд, – это качества самого человека, то есть биополе человека. Биополе человека является торсионным полем. Поля людей различны, т. к. мы все разные. А определяющим параметром биополя человека является его степень духовности. Т. е. чем выше духовность у человека, тем он мощнее энергетически. Достигнув определенного уровня духовности, человек может приступить к «творению чудес». Хорошо известны парапсихологические способности некоторых людей, секрет работы которых теперь должен быть понятен.

ЯЗЫК АТЛАНТИДЫ

От нот, бегущих по руке,

Всплывали сфинксы, пирамиды -

На круглом птичьем языке

Читал я мантры Атлантиды…

Дорогие мои, инициация в каждом храме Школы требовала от неофитов знания языка Атлантиды. Пифагор хорошо выучил язык атлантов, так как от этого зависела его жизнь в прямом и переносном смысле. Фразы и формулировки нужно было произносить громко и четко на совершенном языке Атлантиды, чтобы заклинания сработали, чтобы мантры защитили адепта в храме. Дело в том, что для испытания воли и бесстрашия неофитов, умения защищаться, жрецы на них во время инициаций постоянно натравливали астральных, витальных и эфирных монстров. В некоторых храмах нападавшие сущности материализовывались в виде змей, львов или огромных пауков, в некоторых храмах витальные сущности летали по воздуху, как огненные птицы и драконы. В случае же трагической гибели «трусливых» учеников во время инициаций, обученные жрецы тайно возвращали их к жизни, потом успокаивали, отпаивали лекарственными травами. Затем таких монахов скрытно отчисляли из Школы Гора и направляли служить в обычные храмы внешней религии Египта.

Кроме магических заклинаний Пифагора обучили, как работать со своими страхами, как ставить астральную и ментальную защиту от колдунов не только на себя но и на близких людей.

Двенадцать лет обучался Пифагор в этой мистической школе, и на каждом следующем шагу его испытания становились все труднее и опаснее. Некоторые неофиты не выдерживали подобных инициаций страхом, замешкавшись, ошибались во время испытания, ставили слабую защиту и поэтому погибали. Сотни раз приходилось Пифагору рисковать жизнью, сражаться с витальными и эфирными монстрами, в особенности, когда начались инициации в оккультных науках. Через 12 лет, после успешной защиты «диплома Мага», Пифагора приняли в Школу Правого Глаза Гора, где он провел еще 12 лет.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Из книги Глаз добрый автора

автора

Латинский язык - язык образов и целей Я утверждаю, что в Средние века, когда действующий ум всё больше начал обосабливаться от разума и обретать силу, русскими или потомками русских в Европе был создан язык, который полностью отвечал потребностям нового времени. Этот

Из книги Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные автора Жикаренцев Владимир Васильевич

Санскрит - язык познания ума, язык состояний Латинский - это прикладной мирской язык, который показывает, что и как делать с помощью ума; он же язык магии. А санскрит - это метаязык по отношению к латинскому. Латинский язык - это язык образов и целей. А санскрит - это язык

Из книги Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные автора Жикаренцев Владимир Васильевич

Русский язык - язык разума Как мы увидели выше, санскрит предназначен для того, чтобы познавать себя, мир вокруг и ум. Есть познающий и есть познаваемое - двойственность, следовательно, санскрит - это язык познания ума, ведь ум тоже двойственный и разделяющий. Как в

Из книги Тайны ясновидения: как развить способности к экстрасенсорике автора Кибардин Геннадий Михайлович

Гибель Атлантиды Постепенно черные маги на Атлантиде один за другим стали терять духовный контроль над своими инструментами. Это привело к тому, что один из магов при работе с приборами в главном духовном храме Атлантиды случайно провел в свое тело энергию, разрушающую

Из книги Миф Атлантиды автора Рерих Николай Константинович

Миф Атлантиды Атлантида – зеркало солнца. Не знали прекрасней страны. Вавилон и Египет дивились богатству атлантов. В городах Атлантиды, крепких зеленым нефритом и черным базальтом, светились, как жар, палаты и храмы. Владыки, жрецы и мужи, в золототканых одеждах, сверкали

Из книги Знак эры (сборник) автора Рерих Николай Константинович

Миф Атлантиды Атлантида - зеркало солнца. Не знали прекрасней страны. Вавилон и Египет дивились богатству атлантов. В городах Атлантиды, крепких зеленым нефритом и черным базальтом, светились, как жар, палаты и храмы. Владыки, жрецы и мужи, в золототканых одеждах, сверкали

Из книги Обновление от 30 августа 2003 года автора Пятибрат Владимир

Преисподняя Атлантиды Змей ПодколодныйПосле разворота Луны Денницей, ночное «солнце» постепенно возвращает свою силу, шаг за шагом ведёт Средний мир (наземный) к запустению. ? (Иов.40:1-27) 5. Укрась же себя величием и славою, облекись в блеск и великолепие. 6. Излей ярость

автора Бязырев Георгий

ИСТОРИЯ АТЛАНТИДЫ «Временная неудача лучше, чем временная удача». Пифагор ОСКОЛКИ ЛЕМУРИИ Колоссальный суперконтинент Лемурия был разрушен действием огнедышащих вулканов и кровожадных землетрясений. Словно перезрелый кокосовый плод от удара камнем, материк

Из книги Инопланетные цивилизации Атлантиды автора Бязырев Георгий

АСТРОЛОГИЯ АТЛАНТИДЫ Не говори, не зная, а познав – молчи. Толтеки с обильным почтением и уважением относились к любым планетарным сознаниям. В то время просветленные атланты посещали многие планеты Солнечной системы физического, астрального, ментального и

Из книги Звезда Апокалипсиса автора Симонов Виталий Александрович

Гибель Атлантиды Об огромном острове и могучем государстве атлантов поведал миру древнегреческий философ Платон (427–347 до н. э.). Он так описывает Атлантиду в тексте диалога «Тимей»: «Через море это (Атлантический океан) в те времена возможно было переправиться, ибо еще

Из книги Легенды Азии (сборник) автора Рерих Николай Константинович

Миф Атлантиды Атлантида - зеркало солнца. Не знали прекрасней страны. Вавилон и Египет дивились богатству атлантов. В городах Атлантиды, крепких зеленым нефритом и черным базальтом, светились, как жар, палаты и храмы. Владыки, жрецы и мужи, в золототканых одеждах, сверкали

Из книги Тайны подземного мира автора Войцеховский Алим Иванович

Следы Атлантиды Сегодня на главные позиции в исследовании загадок «Каменной могилы» выдвинулся специалист по шумерской цивилизации Анатолий Кифишин. Оказывается, что в самом конце своей долгой жизни Отто Бадер поделился с молодым Кифи-шиным своей догадкой: знаки

Блуждая по Сети, наткнулся на некое странное творение "Древний язык Атлантов теперь известен" .

Начинается все вполне обычно

"Приведенная ниже информация может показаться невероятной, но, к счастью, часть ее может быть подвергнута проверке. Речь идет, прежде всего, о достоверности дат, полученных с помощью радиоуглеродного анализа, причине ошибок в их определении и о двух версиях языка Атлантов" .

"Этот текст может быть использован для копирования без ограничений, т.к. большая часть текста была получена необычным путем - телепатически. Поэтому, естественно, содержание текста требует тщательной проверки. Автор склонен считать, что вторая версия языка была дана третьей стороной намеренно для искажения знания о реальном языке. Автор уверен, что в процессе работы над текстом был не двух-, а трехсторонний контакт. Тем не менее, автор оставил вторую версию описания алфавита языка Атлантов для сравнения, т.к. описанная далее в тексте методика проверки должна дать окончательный ответ. «Сложные», неблагозвучные имена египетских фараонов и цариц у автора также вызывают сомнения" .

Вообще у меня при чтении этого текста мелькали сомнения: может это такой злой стёб? Уже одного шизофрена было вполне достаточно, а дальше идет еще круче:

"Так, рисунок из папируса Enluh, относящегося к XXXII веку до н.э. и хранящемся в настоящее время в Каирском музее, как считает один из современных исследователей Древнего Египта , изображает лечебное воздействие обелиска на человека. На самом деле, на этом папирусе представлен эскиз для декоративной росписи, изображающий египтянина с корзиной возле курятника в тот момент, когда курица снесла яйцо.

Обелиски в Древнем Египте являлись культовыми сооружениями и были предназначены для молитв богу Аммону-Ра. В переводе с древнего языка Атлантов Аммон-Ра - «Бог Солнца». Сооружение обелисков было начато в Верхнем Египте в LXV веке до н.э. в городе Хи-Ку-Птах, в храме бога Аммона-Ра фараоном Э («Заикающийся»). Название города Хи-Ку-Птах в переводе с древнего языка Атлантов означает «Смеющаяся яйценосная птица». Может быть, именно поэтому современный исследователь Древнего Египта принял курятник за обелиск?"

На самом деле это изображение замечательно тем, (1) что на нем явно представлены мужские у-хромосомы, (2) что его можно однозначно трактовать как молитву для возвращения мумифицированного фараона Рамзеса IV, жившего с 1682 по 1631 год до н.э., в новом воплощении и (3) как безусловное свидетельство проникновения жреческой науки Древнего Египта в тайны биологии ДНК. Узиоз - название хромосом на языке Атлантов. Слово узи означает «ужи», а слово оз - «волшебный». Поэтому дословный перевод: «волшебные ужи» .

Как это станет очевидным, влияние древнего языка Атлантов на культуру, науку, искусство и даже на жизнь любого человека, использующего этот язык, в громадной степени велико. Однако это не является странным фактом. Напротив, это настолько существенный момент, что значение его переоценить невозможно.

Именно это и есть «ключ» невероятного экономического и духовного подъема на нашей планете в далекие времена существования цивилизаций древних Атлантов. Это также позволяет понять причины всемирных катаклизмов и катастроф мирового масштаба того времени.
Причиной глобальных ядерных катастроф являлось то, что люди, обладающие властью, в далекие от нас эпохи скрыли от человечества это знание и использовали его насильственным путем в своих корыстных, далеких от гуманности целях.
И вот почему роль древнего языка Атлантов столь велика.
Любой предмет, буква и даже мысль, созданная на определенном языке, является источником торсионного поля. Поле, создаваемое предметами и буквами зависит от их формы, конфигурации и размера. Это можно легко проверить с помощью датчика торсионного поля. Любая буква или текст книги имеет определенную «вязь», что и определяет параметры или энергетику этого поля. Тайна египетских пирамид будет раскрыта, если изучить торсионное поле тела в форме пирамиды.
Человек, говорящий по-английски, по-украински или по-русски, является источником торсионного поля, имеющего определенные параметры и интенсивность. То есть, если мы говорим на языке древних Атлантов, то при этом мы своей мыслью генерируем поле определенного качества. И это качество является отличным от качества поля, создаваемого тем же человеком, говорящем то же самое, но на другом языке.
Еще один важный «ключ» для характеристики поля, создаваемого мыслью каждого человека, как это ни странно, может быть, на первый взгляд, – это качества самого человека, то есть биополе человека. Биополе человека является торсионным полем. Поля людей различны, т.к. мы все разные. А определяющим параметром биополя человека является его степень духовности. Т.е. чем выше духовность у человека, тем он мощнее энергетически. Достигнув определенного уровня духовности, человек может приступить к «творению чудес». Хорошо известны парапсихологические способности некоторых людей, секрет работы которых теперь должен быть понятен. Также теперь нам должны быть понятны «деяния» людей высокой духовности.
Физика торсионного поля изучена пока недостаточно подробно, однако созданные руками человека источник и измеритель торсионного поля уже существуют.
Академик Козырев первым доказал существование этого поля и создал датчик для измерения величины его энергетического потока. В качестве материала датчика он использовал вольфрам. Он измерял изменение его электрического сопротивления. Для достижения более высокой чувствительности датчика торсионного поля следует использовать тонкую пленку из вольфрама размером 1 х 1 сантиметр и толщиной около 2 или 3 микрон. Электрическое сопротивление этой тонкой пленки в торсионном поле зависит от мощности энергетического потока этого поля по степенному закону с показателем степени 3. Электрические контакты для измерений должны быть выполнены из никеля с подслоем из хрома.
А теперь самое интересное. Язык и алфавит Атлантов представляют собой уже существующие в настоящее время украинский язык и алфавит без каких-либо изменений. Сравнительные измерения мощности торсионного поля букв существующих алфавитов и мыслей на различных языках убедят вас в этом. Язык Атлантов более древний, чем санскрит, и действительно является «священным» языком, так как наиболее полно отражает в словах связь смысла с формой.
Вторая версия древнего языка Атлантов
В алфавите языка Атлантов 25 букв и 10 дополнительных знаков. Из современных языков, в наибольшей степени сохранивших влияние языка Атлантов, является английский язык. Достаточно удалить из английского алфавита букву W , а букву Е заменить буквой Ї из украинского алфавита – и перед нами предстанет древний алфавит наших предков. Десять дополнительных знаков атлантического алфавита являются производными от основных букв и имеют немного иное произношение. Основные 25 букв имеют такое же произношение, как и буквы в современном английском алфавите. 10 дополнительных знаков языка Атлантов существуют в некоторых современных языках. Эти знаки следующие: A A A A ? E E O O O. Это ударные, безударные, смешанные или более длительные при произношении звуки.
В языке Атлантов существуют названия начал Бога. На языке Атлантов Иегова означает цифру «3» и имя Бога, объединяющего в себе три начала: изжеёж – «огонь» (близко по звучанию к слову «изожжешь»), жёзи – «вода», зжуи – «воздух» (близко по звучанию к слову «сжуй»). Слово жёзи («вода») как одно из начал Бога из языка Атлантов трансформировано в древнеславянском языке в «иже еси» – «вода есть»: «Отче наш, иже еси…». Понятно, что отъединение и выделенное обожествление одного из начал Бога стало началом языческих верований человека. На языке Атлантов «дьявол» означает цифру «2» и имя дьявола, объединяющего в себе два начала: воду и воздух.
Древнеегипетский язык более близок к языку Атлантов, чем английский, однако алфавит древнеегипетского языка отличен от атлантического алфавита в значительно большей степени, чем английский. Можно найти большое сходство между языками – древнеегипетским и английским. Интересно отметить, что фараоны, цари и царицы Египта из Древних Царств имели имена на «священном» языке – на языке Атлантов. Вот некоторые их имена: Эзж – «Воздух» (XLIV век до н.э.), Хиг – «Иегова» (XLIII век до н.э.), Тизан – «Солнце», Цзиоз – «Волшебная», Чизш – «Радостный» (XXXVI век до н.э.), Элекийон – «Счастливый» (XXXV век до н.э.), Изида – «Есть Прекраснейшая» (XXXIII век до н.э.), Хиз – «Он», Син – «Видящий» (XXXII век до н.э.), Хикиз – «Он есть», Цезалз – «Цесарь» (XXXI век до н.э.), Узел – «Крепкий» (XXX век до н.э.), Щёзин – «Она есть Душевная», Элизжл – «Все есть Драгоценность», Фезоиж – «Это есть источник», Кижаф – «Кинжал» (XXIX век до н.э.), Ипхотеп – «Горячий», Чия – «Стройная» (XXVIII век до н.э.).
Можно легко видеть сходство в произношении слов: Тизан – the Sun, Цзиоз – there is Ozz и т.д. В древнем языке Атлантов имена фараонов Эизжёед («Огненный») и Чжёег («Закаленный»), живших в XXXIX веке до н.э., являются производными от слова изжеёж – «огонь». Также хорошо видна связь некоторых слов на языке Атлантов со словами на русском (изжеёж – «изжога» – «огонь») и украинском языках (Чия – «шия» – «шея»), а имя фараона Элекийон показывает прямую связь с греческим словом «янтарь». Имя царицы Экижщ – «Царская» – близко к русскому «Кижи», а имя царицы Цвещм («Красивая») – к русскому слову «цветок». Имена фараонов Чзик («Счастливый»), Шизл («Радостный») и Шизш («Счастливый») являются однокоренными в языке Атлантов со словом «шизофрен» («счастье»). Слово «френ» на языке Атлантов означает «я» и часто является частью имени.
Имя фараона Юз («Практичный»), царицы Уин («Победительница») и царицы Чип («Покладистая») сохранены в английском языке: use («польза», «использовать»), win («победа», «победить»), chip («щепа», «щепить»). Имена древнеегипетских цариц Юзжеб («Семейная»), Юзиж («Шоколадная») и Юзщи («Любовь») являются составными: Юз-жеб (жеб – job – «работа»), Юз-иж (иж – «шоколад») и Юз-щи (щи – «жизнь»). Очевидно сохранение звучания слова «щи» в названии национальной русской еды, а смысл слова сохранен в аналогии: еда – жизнь. Имя фараона Юзим («Бескорыстный») также составное слово, вторая часть которого -им соответствует русскому слову «другим», «им», т.е. перевод имени фараона: «польза другим», «бескорыстие». Вторая часть слова на английском языке звучит как him («ему») – это второй смысл перевода: «польза Ему», то есть «польза Богу».
Название римского Колизея также имеет истоки в древнем языке Атлантов. Имя фараона Элизей означает «Честный», а приставка ко означает «общий», «совместный» и сохранила своё значение в современных языках. Поэтому Колизей дословно означает «общая честь».
Имя древнеегипетской царицы Шиер («Нежно любящая»), жившей в LVI веке до н.э., перешло во французский язык: cheri означает «дорогой, -ая», «нежно любимый, -ая».